January 2013

S M T W T F S
  1 234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Friday, June 1st, 2007 09:30 am
6. Есть храм секты Сюгэн - Камёдзи. Получив оттуда приглашение, я пошел поклониться Гёдзядо*.
Летом на горе
Поклоняюсь я гэта.
Отправленье в путь!


В этой провинции за храмом Унгандзи когда-то была горная келья настоятеля Буттё.
И даже этот,
Пяти шагов теснее,
Шалаш из веток
Мне строить было б жалко, —
Когда б не дождь порою....


- так, слыхал я, он когда-то написал на скале сосновым углём.

Чтобы взглянуть на развалины этой кельи, я направил свой посох в Унгандзи, и другие охотно мне сопутствовали, молодёжь шумно болтала дорогой, и мы неприметно добрались до подножья.


* Я пошел поклониться Гёдзядо.- Основателем секты Сюгэн был подвижник Эн-но-одзунэ или Эн-но-гёдзя. Всю вторую половину своей жизни он провёл отшельником в горах. До сих пор в горах нередко встречаются часовенки с изображением Эн-но-гёдзя, носящие название Гёдзядо. Эн-но-гёдзя часто изображается обутым в гэта - национальную японскую обувь. Считается, что для путника поклониться ему, а в особенности его гэта, значит испросить здоровья и крепости ног в дорогу. Это служит объяснением последующей хокку.